sexta-feira, 18 de abril de 2008

Qual é músicaaaa??? - "Have you ever seen the rain?" (Creedence Clearwater Revival)

"It's been coming for some time"







A música de hoje é um clássico. "Have you ever seen the rain", do Creedence. Por isso, e após esse longo hiato do blog (que falarei a respeito em postagem posterior), deixo de tecer maiores comentários sobre a música.


Apenas ouçam a melodia, cante-a e entenda-a.









Someone told me long ago
Alguém me falou há muito tempo

there's a calm before the storm
que há uma calmaria antes da tempestade.

I know... It's been comin' for some time.
Eu sei... vem vindo há algum tempo.


When it's over, so they say,
Quanto terminar, eles dizem,

it will rain a sunny day,
choverá num dia ensolarado.

I know... Shinin' down like water.
Eu sei... brilhando como água.


Refrão:


I wanna know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?

I wanna know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva

Comin' down on a sunny day?
Caindo em um dia ensolarado?


Yesterday, and days before,
Ontem e nos dias anteriores,

sun is cold and rain is hot,
o sol estava frio e a chuva estava quente.

I know... Been that way for all my time.
Eu sei... tem sido assim por toda a minha vida.


And forever, on it goes
E, para sempre, assim será

through the circle, fast and slow,
através do ciclo, rápido e devagar.

I know... It can't stop, I wonder.
Eu sei... isso não vai parar, eu imagino.


I wanna know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?

I wanna know, have you ever seen the rain
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva

Comin' down on a glorious day?
Caindo em um dia glorioso?

Yeah!

I wanna know, have you ever seen the rain?
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva?

I wanna know, have you ever seen the rain
Eu quero saber, você alguma vez viu a chuva

Comin' down on a glorious day?
Caindo em um dia ensolarado?




Nenhum comentário: