terça-feira, 25 de março de 2008

Qual é músicaaaa??? - Pretty Woman (Van Halen)

"Pretty woman, say you stay with me..."


Nesta semana, a música escolhida foi "Pretty Woman", de Ray Orbisson.


Para aqueles que não eram vivos, este foi um dos grandes temas da década de 90, incluído em um dos grandes sucessos do cinema da época, "Uma Linda Mulher", filme com Richard Gere e Julia Roberts.

O filme é muito bom, além de possuir diversas partes divertidas, além de ter atrativos para a machaiada (que o diga Julia Roberts) e para a mulherada (que o diga Richard Gere). Sem falar na história do beijo... Bom, mas esta coluna não é a "Trechos Espetaculares de Filmes Sensacionais", então, por isso, as descrições do filme se encerram por aqui.


A música é tocada por "Van Halen", sendo desnecessárias maiores introduções.

E, como é o intento desta seção, curta a música, cante-a e entenda-a!


Eis o link do vídeo




Pretty woman walking down the street
Linda mulher, caminhando pela rua

Pretty woman the kind I'd like to meet
Linda mulher, do tipo que eu quero conhecer

Pretty woman
Linda mulher

I don't believe you, you're not the truth
Eu não creio em você, você não é real

No one could look as good as you (Mercy!)
Ninguém poderia ser tão bela quanto você (Misericódia!)


Pretty woman won't you pardon me?
Linda mulher, você não vai me perdoar?

Pretty woman I couldn't help but see
Linda mulher, eu não poderia ajudar você, mas veja

Pretty woman
Linda mulher,

That you look lovely as can be
Que você é admirável, como pode estar

Are you lonely just like me
Sozinha, assim como eu

Pretty woman stop a while
Linda mulher, espere um instante

Pretty woman talk a while
Linda mulher, converse um instante

Pretty woman give your smile to me
Linda mulher, dê-me seu sorriso

Pretty woman, yeah yeah yeah
Linda mulher, yeah Yeah yeah

Pretty woman look my way
Linda mulher, olhe meu jeito

Pretty woman say you'll stay with me
Linda mulher, diga que você ficará comigo

'Cause I need you I'll treat you right
Porque eu preciso de você, eu tratarei você bem


Come with me baby Be mine tonight
Venha comigo, bebê, seja minha esta noite

Pretty woman don't walk on by
Linda mulher, não se afaste


Pretty woman don't make me cry
Linda mulher, não me faça chorar

Pretty woman
Linda mulher,

Don't walk away, hey, Ok?
Não vá embora, ó, está bem?

If that's the way it must be, OK
Se é desse jeito que tem de ser, está bem

I guess I'll go on home, it's late
Eu acho que irei para casa, já é tarde

There'll be tomorrow night, but wait...
Haverá um amanhã à noite, mas espere...

What do I see
O que eu vejo?

Is she walking back to me
É ela, voltando para mim!

Oh, oh, pretty woman
Oh, oh, linda mulher.

Nenhum comentário: